Dans les souterrains de Paris des hackers veillent au patrimoine culturel

Classé dans : Free Culture | 83

Connaissiez-vous l’existence, l’histoire et les agissements de ce réseau clandestin parisien appelé Urban eXperiment ou UX ? Peut-être bien que non et pour cause car ses membres cultivent à juste titre le secret et la discrétion[1]. Mais ils cultivent également autre … Lire la suite­­

Traducthon, tradaction, tradusprint… Pour un Web ouvert !

Classé dans : Framasoft | 8

Depuis plus de deux ans, plus précisément depuis un samedi de mai 2009 à l’occasion d’une Ubuntu party, je participe aux traductions collaboratives dans la vraie vie initiées par Framalang, le groupe de traducteurs gonzos du Framaland. Et je ne … Lire la suite­­

Proposition de traduction de la licence « Creative Commons Zero 1.0 »

Classé dans : Free Culture | 5

En juillet dernier, Framasoft animait le plus long atelier de l’histoire des Rencontres Mondiales du Logiciel Libre : un traducthon courant pendant toutes les rencontres. En effet, fidèles au poste dans la chaleur cuisante d’une salle de classe au dernier étage … Lire la suite­­

Lancement réussi du premier Traducthon Framalang à l’Ubuntu Party de Paris

Classé dans : Framasoft | 22

Votre mission, si toutefois vous l’acceptez… Le « Traducthon », mais qu’est-ce donc que ce néologisme barbare que l’on vient d’inventer ? Cela consiste à traduire collaborativement au même moment et au même endroit un document anglophone sélectionné préalablement. Le challenge étant de … Lire la suite­­

Pourquoi je n’achèterai pas un iPad

Classé dans : Apple Google Microsoft | 140

Hier, vendredi 28 mai, soit deux mois après les États-Unis, Apple a lancé officiellement la commercialisation en France de l’iPad. L’occasion pour nous de traduire cet article de Cory Doctorow dont le titre ne souffre d’aucune ambiguïté. L’ami Cory est … Lire la suite­­