image_pdfimage_print

Proposition de traduction de la licence « Creative Commons Zero 1.0 »

Classé dans : Communs culturels | 5

En juillet dernier, Framasoft animait le plus long atelier de l’histoire des Rencontres Mondiales du Logiciel Libre  : un traducthon courant pendant toutes les rencontres. En effet, fidèles au poste dans la chaleur cuisante d’une salle de classe au dernier étage … Lire la suite­­

Avec Uniflow, Canon invente la photocopieuse qui espionne, refuse et dénonce

En l’absence de l’habituel maître des lieux Les lutins du Framablog font bien de leur mieux Écumant le web, en quête de sujets sérieux Ils espérent que ces billets vous rendront joyeux À défaut de nous aider à ouvrir les … Lire la suite­­

Facebook, petite analyse anthropologique avec YourOpenBook.org

L’équipe Framalang s’est dernièrement attelée à la traduction d’un court article de Gene Weingarten, au sujet de ce grand site de réseautage social sur le web. Derrière une apparente naïveté, l’auteur se targue de réaliser une étude anthropologique à partir … Lire la suite­­

Quand on ne peut rivaliser, on se déclare ouvert pour masquer son incompétence

Savez-vous ce qu’est un «  FUD  »  ? C’est l’acronyme de Fear, Uncertainty and Doubt et Wikipédia nous dit que c’est une technique rhétorique consistant «  à tenter d’influencer la perception de son audience en disséminant des informations négatives, souvent vagues et inspirant la … Lire la suite­­

Marketing et ergonomie, la touche finale d’Ubuntu qui fait avancer le logiciel libre

Classé dans : Logiciel libre | 44

Ubuntu. Ce simple mot peut à la fois rassembler des milliers de personnes en un week-end et dans le même temps susciter moqueries, trolls, et critiques. Il n’empêche que cette distribution GNU/Linux, que l’on ne présente plus, a gagné en … Lire la suite­­