Savoir utiliser images et couleurs (Libres conseils 24/42)

Classé dans : Communs culturels, Traductions | 3

Chaque jeudi à 21h, rendez-vous sur le framapad de traduction, le travail collaboratif sera ensuite publié ici même. Traduction Framasoft  :peupleLà, elquan, tcit, Julius22, Garburst, okram, Jej, Cyrille L., lerouge, Lycoris, Goofy, CoudCoud, vvision, lamessen Du bon usage de la couleur … Lire la suite­­

Intégrer un projet en se faisant connaître (Libres conseils 23/42)

Classé dans : Communs culturels, Traductions | 4

Chaque jeudi à 21h, rendez-vous sur le framapad de traduction, le travail collaboratif sera ensuite publié ici même. Traduction Framasoft  : Miki, peupleLà, dabou, Asta, elquan, Goofy, Julius22, okram, lamessen, Jej, lerouge, SaSha_01, Lycoris, meumeul, vvision Ne soyez pas timide Máirín Duffy Strode … Lire la suite­­

Connivences entre lobbys américains et députés européens sur le dos des citoyens

Les lobbys ont toujours tenté d’influencer les politiques. Mais lorsqu’il s’agit de lobbyistes américains qui arrivent à faire passer mot pour mot certains textes de loi en Europe avec la complicité de nos députés, il y a d’autant plus de … Lire la suite­­

Les Noénautes reviennent avec un livre encore plus libre ! (et un appel à soutien)

Classé dans : Communs culturels | 0

Nous ne pouvons plus vous le cacher. Nous vous devons la vérité. Le romancier Pouhiou, de sinistre mémoire, ne laissera aucun droit d’auteur à sa succession  ! Ses petits-petits-enfants maudiront cet arrière-arrière-grand-père qui ne leur aura pas laissé son œuvre en … Lire la suite­­

Débat : 9 points (ou tabous ?) jamais (ou rarement) discutés dans le logiciel libre

Classé dans : Logiciel libre | 33

Nous traduisons souvent Bruce Byfield, libre penseur du logiciel libre, sur le Framablog. A-t-il raison d’affirmer qu’il est des sujets pour ainsi dire tabous dans la communauté et surtout que la situation a évolué, n’en déplaise à certains  ? Neuf choses … Lire la suite­­

Pas de Web libre et ouvert sans navigateur

Nous reproduisons aujourd’hui le dernier billet de Tristan Nitot, dont nous avons traduit la version originale. Il attire notre attention sur un problème crucial aujourd’hui et vous propose d’apporter votre contribution au débat. Alors qu’un véritable raz-de-marée d’applications déferle sur … Lire la suite­­